Conks in the Context of the Relationship Between Oral Culture-Written Culture and a Conk Originating from Sivas
Abstract
Among the written sources of Turkish folk literature, conks, which contain
many folkloric products, are important sources in terms of shedding light the period
they were written. Conks show the "being verbally" feature as well as being the written
sources to be used to identify folk poets who lived in the past centuries. The feature of
being oral has caused the poems in conks to acquire a new variant and undergo a change
by compilers and listeners intervene in each transfer of them. In this context, the
relation between oral culture and written culture can be examined through conks and the differences of the poems in the Turkish folk literature can be determined. In this study,
the studies made on the Alevi-Bektashi-originated conk that remained to Halil Esen, the
son of Süleyman Efendi who lived in the İslim village of Sivas, and that has been
preserved until today have been evaluated in the context of oral culture-written culture
and variants of some of the poems in the conk have been determined and compared to
one another. However, detailed information about conk concept and Süleyman Efendi
Conk has been given, and some of the poems in the conk have been presented in the
appendices.
Keywords
References
- Duymaz, Ali. (2016), “Sözün Yazılaşması Yazının Sözleşmesi: Cönkler”, Milli Folklor, 111: 14-27.
- Kaya, Doğan. (2014), Türk Dünyası Ansiklopedik Türk Halk Edebiyatı Kavramları ve Terimleri Sözlüğü, Ankara: Akçağ Yayınevi.
Details
Primary Language
Turkish
Subjects
-
Journal Section
Research Article
Publication Date
June 28, 2018
Submission Date
June 7, 2018
Acceptance Date
June 28, 2018
Published in Issue
Year 1970 Volume: 42 Number: 1