ABDUSSELÂM EL-UCEYLÎ VE EL-İNZİLÂK ADLI ÖYKÜSÜ
Abstract
Arap dünyasında edebî faaliyetlerin yoğun olarak görüldüğü ülkelerden biri de Suriye’dir. Mısır ve Lübnan’da kısa öykünün ortaya çıkışı Suriye ile benzerlik göstermektedir. Diğer Arap ülkelerinde olduğu gibi Suriye’de de kısa öykü ilk olarak tercüme faaliyetleriyle başlamıştır. Ancak, yabancı dil bilenlerin başka ülkelere göç etmesi nedeniyle Suriye’de tercüme faaliyetleri beklenen veya olması gereken düzeyde gerçekleşememiştir. Bu durum hikâyenin Suriye’deki gelişimini olumsuz yönde etkilemiştir.
Bu çalışmamızda Suriye’de modern hikâyenin doğuşu, gelişimi ve öne çıkan isimleri hakkında genel bir bilgi verdikten sonra, hikâye türünün bu coğrafyada gelişimine katkı sağlayan en önemli isimlerinden birini, Abdusselâm el-Uceylî’yi ele alıp, yazarın Mechûle ala’t-tarîk (Yoldaki Bilinmeyen Kadın) isimli hikâye seçkisinde yer alan el-İnzilâk (Kayma) öyküsünü teknik açıdan incelemeye çalışacağız.
Keywords
Kaynakça
- ÇETİŞLİ, İsmail (2004). Metin Tahlillerine Giriş 2, Ankara: Akçağ Yayınları.
- DEKKÂK, Ömer (1965). Târîhu’l-Edebi’l-Hadîs fî Sûriye, Dimaşk.
- EL-EĞÂNÎ, Süleyman (1973). Nazariyyât fî’l-Edebi’l- Muâ’sır, Kahire.
- EL-HATÎB, Muhammed Kâmil (1991). Subulu’l-Muessirâti’l-Ecnebiyye ve Eşkâluha fî’l-Kıssati’s-Sûriyye, Dımaşk: Meṭâbi‘u’l-İdâreti’s-Siyâsiyye.
- EL-KİYÂLÎ, Sâmî (1968). el-Edebu’l-‘Arabiyyu’l-Mu‘âsır fî Sûriye (1850-1950), Kahire: Dâru’l- Ma‘ârif.
- EL-UCEYLÎ, Abdusselâm (1997). Mechûletun ala’t-Tarîk, Beyrut: Riad el-Rayyes Books.
- FAYSAL, Semer Rûḥî (1992). en-Nakdu’l-Edebiyyu’l-Hadîs fî Sûriye, Dımaşk.
- FETTAHOĞLU, Yeşim (2016). “Suriyeli Yazar Zekeriyyâ Tâmir’in Onuncu Günde Kaplanlar Adlı Hikâyesi ve Tahlili”, Gümüşhane: Gümüşhane Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 5(10), 63-74.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
İlknur Emekli
*
ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
26 Aralık 2017
Gönderilme Tarihi
29 Kasım 2017
Kabul Tarihi
4 Aralık 2017
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2017 Cilt: 41 Sayı: 2
