Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

GOETHE'NİN "KORİNTLİ GELİN" VE SCHILLER'İN "KEFİL" BALADLARINA MUKAYESELİ BİR BAKIŞ

Yıl 2025, Cilt: 49 Sayı: 1, 21 - 31, 27.03.2025

Öz

En eski edebî türlerden biri olmasına karşın, baladlar ile ilgili çalışmalar sınırlıdır. Balad, kısa ve kafiyeli kıtalar halinde yazılmış lirik bir türdür. Romans ve destan kavramlarıyla da eşdeğerli kullanılmaktadır. Epik, lirik ve dramatik unsurları içerisinde barındıran bu kavrama edebi amacına göre farklı anlamlar yüklenebilmektedir. Alman baladında Goethe (1749-1832) ve Schiller’in (1759-1805) yeri pek ayrıdır. Bu çalışmada, balad kavramına genel bir giriş yapılıp, Goethe ve Schiller'in balad anlayışlarına kısaca değindikten sonra, Goethe’nin ‘Korintli Gelin’ (Die Braut von Korinth) ve Schiller’in ‘Kefil’ (Die Bürgschaft) baladları karşılaştırmalı yöntemle incelenmiştir. Goethe'nin 'Korintli Gelini' baladı klasizim ve romantizme atfedilen unsurları birlikte ele alır ve bu nedenle sınıflandırma açısından gizemli bir karaktere sahiptir. Baladda Klasik döneme ait iki unsur öne çıkar. Bunlar Greko-Romen antik çağının incelenmesi ve Paganizm ile Hristiyanlık arasındaki çatışmadır. Schiller’in ‘Kefil’ baladının hikayesi ise bir ideale dayanmaktadır. Bu hikâyede birbirine en derin bir dostlukla bağlı olan iki arkadaşın durumu anlatılmaktadır. Hikâyenin konusu dostluk, dostluğun gücü ve sadakattir. Verilen sözü tutmak, dost sevgisi ve sadakatine olan inancı, hiçbir zorbanın küçümseyemeyeceği arkadaşını kurtarmak, gerekirse onunla ölmek baladın ana fikrini oluşturmaktadır. Özetle, Goethe'nin 'Die Braut von Korinth' adlı eseri bir hayalet baladı iken, Schiller'in 'Die Bürgschaft' adlı eseri ideal bir fikir baladıdır. ‘Korintli Gelin’ gizemliliğin, tekinsizliğin ve negatif dönüşümün şahıslar üzerindeki olumsuz sonuçlarını, buna karşın, Kefil sadakatin ve doğruluğun insanda meydana getirdiği olumlu değişimleri gözler önüne sermektedir.

Kaynakça

  • Aytaç, G. (1997). Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi. Ankara, Gündoğan Yayınları.
  • Barut, Ö. (2024). Yorumbilim Kuramı Temelinde SA Yesenin’in Şiirlerinin Rusçadan Türkçeye Çevirisinin Karşılaştırmalı Analizi. Dil ve Edebiyat Araştırmaları, 29, 88-103. https://doi.org/10.30767/diledeara. 1399500
  • Black, J.; Conolly, L.; Flint, K.; Grundy, I.; LePan, D.; Liuzza, R.; McGann, J.; Prescott, A.L.; Qualls, B.; Waters, C. (Eds.). (2012). Popular Ballads, The Broadview Anthology of British Literature: The Restoration and the Eighteenth Century. (2nd ed.). Broadview Press.
  • Demir, E. (2024). Sosyal bilimlerde nitel araştırma teknikleri üzerine betimsel bir çalışma. Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, 25/46, 313-328. https://dx.doi.org/10.21550/sosbilder.1340355.
  • Die Braut von Korinth (2024). https://de.wikipedia.org/wiki/ Die_Braut_ von_Korinth Erişim Tarihi: 4.04.2024
  • Die Bürgschaft (2023). http://ubonse.de/fp-content/attachs/ die-burgschaft_fschiller_2004.pdf/ Erişim Tarihi: 26.09.2023
  • Fraenkel, J. R.; Wallen, N.E.; Hyun, H. (2000). How to Design and Evaluate Research in Education (4th Ed.). Boston.
  • Friedrich Schiller Archiv (2024). https://www.friedrich-schiller-archiv.de/inhaltsangaben/schiller-die-buergschaft-inhaltsangabe-interpretation-und-quelle/5/#beitragstitel Erişim Tarihi: 4.04.2024
  • Historische Texte and Wörterbücher (2023). https://www. textlog.de/goethe/gedichte/die-braut-von-korinth/ Goethe/ Erişim Tarihi: 26.09.2023
  • Hukiç, E. (2017). Boşnak Baladlarında Türk Halk Kültürü Unsurları [Basılmamış Yüksek Lisans Tezi]. Trakya Üniversitesi.
  • Kalebić, S. M. (2018). Frauenrollen in ausgewählten Balladen Goethes [Doctoral dissertation]. University of Zadar, Department of German Studies.
  • Kaplan, B. (2023). Bruno Apıtz'ın Nackt Unter Wölfen ve Kemal Tahir'in Yorgun Savaşçı adlı metinlerindeki direniş olgusuna karşılaştırmalı edebiyat bilimi çerçevesinde bir bakış [Basılmamış Yüksek Lisans Tezi]. Sakarya Üniversitesi.
  • Kaymaz, M. (2023). K. G. B. (Korintli Gelin Baladı), Söğüt, 24, 56-61.
  • Lorca, F. G. (2014). Gypsy ballads. eBook Partnership. Enitharmone Press.10 Bury Place. London.
  • Mertens, V. (1996). Konstruktion und Dekonstruktion heldenepischen Erzählens. Nibelungenlied, Klage, Titurel. Beitrage zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 118, 358-387.
  • Mirzaoğlu, F.G. (2011). Macar Baladlarında Türk İmgesi. Folklor/ Edebiyat, 17/65, 97-120.
  • Schaum, G. T. (1969). Sachwörterbuch der Literatur by Gero von Wilpert. Die Unterrichtspraxis/Teaching German, 2/2, 162-164.
  • Solmaz, M. (2017). Farklı Kültürlerin Buluşma Noktası: Karşılaştırmalı Edebiyat. Researcher, 5(2), 280-293.
  • Topkaya, E. (2006). Sosyal Bilimlerde Nitel Araştırma Yöntemleri. Eğitimde Kuram ve Uygulama, 2/2, 113-118.
  • Toz, H.; Toz, E. (2022). Balad (Ballada) Türü ve Gagauz Edebiyatına Yansıması. International Journal of Languages’ Education and Teaching, 10/3, 107-114. https://doi.org /10.29228/ijlet.64278
  • Turan, İ. (2017). Edebiyatın Menşei, Karşılaştırmalı (Mukayeseli/Komparatistik) Edebiyatın Dünya ve Türk Edebiyatındaki Yeri. Türk Dili, 68(791), 92-95.
  • Uca, A.; Soysal, F. (2020). Bir yerlileştirme örneği: Friedrich von Schiller’e ait “Die Bürgschaft” adlı baladın Ali Bey Hüseyinzäde (Turan) tarafından Türkçeye çevirisi, RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 20, 784-815. DOI: 10.29000/rumeliDE.792507
  • Ünal, A. (2005). Edebiyatta Balad. Konya, Tablet Kitabevi.
  • Winter, J. (2014). International Traditions: Ballad Translations by Johann Gottfried Herder and Matthew Lewis. German Life and Letters, 67/1, 22-37.
Toplam 24 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Alman Dili, Edebiyatı ve Kültürü
Bölüm Articles
Yazarlar

Sabri Balta 0000-0002-7357-0560

Yayımlanma Tarihi 27 Mart 2025
Gönderilme Tarihi 19 Kasım 2024
Kabul Tarihi 3 Şubat 2025
Yayımlandığı Sayı Yıl 2025Cilt: 49 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Balta, S. (2025). GOETHE’NİN "KORİNTLİ GELİN" VE SCHILLER’İN "KEFİL" BALADLARINA MUKAYESELİ BİR BAKIŞ. Cumhuriyet Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, 49(1), 21-31.